文| CiCi看世界
編輯| CiCi看世界
法國小夥Titi生活在杭州,當他在茶山上看到這個無人看守的賣水小攤時,用他的很像機翻風格的中文在社交媒體上發出了自己的感慨!
Titi 正在學習中文,因此他的中文難免帶著母語的句式結構及用詞表達,像極了我們的中式英語。這讓他的句子看起來很像翻譯軟體的作品,留言區的網友們也學著他的機翻體來逗他,從他回覆的評論來看,他顯然已經get到了網友們是在跟他開玩笑!
Titi好像知道這位網友說的是啥意思了,都沒回覆他,哈哈!
Titi 這次是被騙到了,吃了中文不地道的虧!
從這個回覆來看,Titi已經get到了網友的幽默!不僅完美理解還完美接招!
除了跟Titi開玩笑的網友,也有認真幫他解惑的!
這種無人小攤應該挺讓西方人吃驚的吧!
如果不擔心流浪漢、馬路上的排泄物、不害怕小偷和搶劫的話倒可以去一下!
我替他回你:你確實多嘴!哈哈哈!
和剛才的給你點好果子吃有異曲同工之妙!
法文和中文到底哪個比較難?中文其實很簡單,下面一位網友給了解答!
你可真是個小天才!
Titi還是很聰明的哦!
Titi把銀行密碼給你,你也沒有他的銀行卡呀!
Titi看出來你的真誠了!
誰的錢會夠用啊?我也不夠!
閉門羹這麼高級的食物Titi肯定還沒吃過,這位網友有心了!
大家很熱衷在留言處介紹家鄉美食呀!
Titi,在中國,很少有小偷會拿,但要注意要放在可以擺攤的位置!
為了回覆Titi大家也是拼了,為了像機翻還順便複習了下英文!
這評論很中國!
噢,這位朋友,你的機翻體很成功!
這位朋友的翻譯軟體不太聰明哦,愛來自瓷器!
謝謝這位朋友的好心了,請問你叫什麼名字?
Titi能看懂大家在跟他開玩笑,就是有點擔心,天天在這裡學中文會不會學跑偏了?哈哈哈!
中國是一個友善的國家,無人看守的小攤體現了中國人的誠信,外國友人們在中國會發現越來越多在西方做不到而我們卻習以為常的事情!
在這些網友的幫助下,相信Titi 的中文會越來越好,祝他在中國度過美好的時光!
【免責聲明】文章圖片及評論來自網絡,如有侵權請聯繫,會第一時間刪除!
由於平台規則,只有當您跟我有更多互動的時候,才會被認定為鐵粉。堅持日更,如果您喜歡我的文章,可以點個"關注" ,成為鐵粉後能第一時間收到文章推送!
沒有留言:
發佈留言